Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 1
|
Здравствуйте, Геннадий Викторович!
С упоением читала ваши советы. И "примеряла" на свою преподавательскую практику. В связи с этим у меня возникли вопросы: 1. Как Вы считаете, возможно ли использовать выработанную Вами и Вашими коллегами методику в рамках общеобразовательной школы?; 2. Можно ли приобрести разработанные Вашей командой иллюстрированные словари?; 3. Как Вы подбираете преподавателей в Вашу школу и проходят ли они какой-то предварительный курс обучения?; 4. Как Вы относитесь к нашему российскому ЕГЭ, какие экзамены сдают Ваши студенты?; 5. Как бы Вы отнеслись, если Ваши студенты во время говорения вставляли русские слова (в случае незнания английских эквивалентов) в английские фразы? Это категорически запрещено? Дело в том, что я, стараясь вовлечь своих учеников в англоязычное общение вне уроков: на переменах, после школы, в летнем лагере и т.д., разрешала им хотя бы изредка, чтобы не нарушать акта говорения, вставлять отдельные русские слова.
Буду рада получить ответы на свои вопросы. Заранее благодарна,
Юлия Михайловна.
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемая Юлия Михайловна!
Спасибо за добрые слова.
1. Не только можно, но и нужно в первом классе, отодвинув обязательный курс анлийского на год вперед. Можно также ввести наш разговорно-познавательный курс факультативом.
2. Словарь "привязан" к учебнику и книгам для домашнего чтения. В нем каждое слово дано только в одном значении, примененном в программе. Дальше мы переходим на толковые словари уровня JUNIOR или PRIMARY британских издательств. Но начинать с них сложно. Хотя можно, если нет альтернативы.
3. Преподавателей принимаю из выпускников вузов по принципу "отсутсвие опыта работы - Ваще преимущество" и провожу 2-годичную стажтровку, но в процессе педагогической работы. Есть алгоритм, описанный в статье, опубликованной в сборнике ДГТУ (Ростов-на-Дону ) в 2014г . (Могу переслать, скажите - куда.)
4. Вставлять русские слова можно ради сохранения темпа и интонации. Это лучше, чем выжимать из памяти по слову в минуту на основе перевода. Хотя правлим это считать нельзя.
5. Сказать о ЕГЭ в России не могу - не знаю. В Украине взяли вопросы из британских учебников, а ответы "строили" сами. Естетственно, что результат был плачевным. наши студенты слдают многокопонентный экзамен, начиная с аудирования. Экзамен идет два дня и сдается в два этапа.
Искренне Ваш
Г. Мерхелевич-Роджер
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Юлия Михайловна, небольшое добавление к ответу на вопрос 5. При сдаче экзамена мы проверяем навыки ПРАКТИЧЕСКОГО владения языком в устной и письменной форме. а не ЗНАНИЯ его ТЕОРИИ (читай -грамматики). Последнее ведь уже присутствует в навыке в подсознательной форме. (Вспомните, как мы владеем русским, давно забыв правила грамматики. Они стали частью наших навыков, но через практическое применение языка на непрерывной основе. Поэтому и важно "выращивать" практический компонент учебного процесса в виде познания информации по иннтересам учеников, постепенно замещая им учебную составляющую, вместо того, чтобы вечно заниматься "учебным", непонятно для чего.)
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Извините, не могу отправить Вам ответ в связи с технической проблемой сайта
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемые коллеги!
Возможно, Вы сочтете полезными сформулированные мною заблуждения, связанные с обучением иностранному языку, которые размещены в моем блоге сайта.
Они касаются обучающихся, преподавателей, переводчиков и работников системы образования.
Не судите строго.
Искренне Ваш
Г.В. Мерхелевич
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 1
|
Геннадий Викторович,
огромное спасибо за Ваши четкие ответы на мои 5 вопросов. Есть алгоритм, описанный в статье, опубликованной в сборнике ДГТУ (Ростов-на-Дону ) в 2014г . (Могу переслать, скажите - куда.)
Перешлите, пожалуйста на мой e-mail : nefedova.yulya2011@ya.ru
В моей голове начинает складываться более ясная картина относительно Вашей методики. Я прочитала 70 % Ваших "заблуждений", надо еще все это "переварить", а для этого, в свою очередь, нужно дождаться выходных.
Насчет ЕГЭ. Я общалась года два назад с немкой, преподавателем русского и французского языков из Баварии (кстати, общались на английском, я сама об этом просила, хотя, она прилично говорит на русском). Так вот: она готовила к сдаче ЕГЭ по немецкому ученицу из Новосибирска, которая собиралась поступать в МГУ. Я поинтересовалась ее мнением об уровне сложности нашего ЕГЭ по иностранным языкам. Ее ответ был следующим: намного сложнее, чем подобный экзамен в Германии.
Всего доброго, спасибо за то, что делитесь своим опытом с нами.
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Вчера была опубликована моя статья о разговорно-познавательной подготовке первоклассников. См. поз. 12 общего списка статей в текущем номере журнала.Несмотря на то. что почему-то в статье не приведены схемы алгоритмов, на которые я даю ссылки, сам текст доостаточно информативен.
Статью о стажировке учителей я перешлю Вам. Ищу состав экзамена. Найду - тоже вышлю.
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемая Юлия Михайловна!
Привожу подробую информацию о составе экзаменов. которые сдают начи клиенты
Типовая структура промежуточной контрольной работы и выпускного экзамена по английскому языку
НАВЫК АУДИРОВАНИЯ
Состав экзамена: части 1 – 4 (25 вопросов)
Часть первая (вопросы 1 – 7)
Экзаменуемому предоставляют для прослушивания семь небольших текстов на бытовую тематику, к каждому из которых прилагается вопрос и три изображения. Задание заключается в выборе изображения, содержащего ответ на заданный вопрос.
Часть вторая (вопросы 8 – 13)
Экзаменуемому необходимо будет дважды прослушать более продолжительную запись и ответить на шесть предложенных вопросов.
Часть третья (вопросы 14 – 19)
Третья часть включает двойное прослушивание продолжительной звуковой записи с последующим внесением в прилагаемый текст недостающей в нем информации в соответствии с нумерацией, которая совпадает с последовательностью подачи вносимой информации в звуковом материале.
Часть четвертая (вопросы 20 – 25)
Экзаменуемый должен прослушать диалог, содержащий обсуждение одной из повседневных тем и высказывание участниками обсуждения своего мнения по обсуждаемому вопросу. По окончании диалога экзаменуемый должен определить, какое из шести высказываний, приведенных в данном задании, является правильным.
НАВЫК УСТНОЙ РЕЧИ
Состав экзамена: части 1 – 4
(В аудитории присутствуют двое экзаменаторов. Экзаменуемые работают попарно. В случае нечетного количество экзаменуемых последние трое из них объединяются в одну группу. Оценка за устную речь составляет четверть общей оценки за весь экзамен.)
Часть первая
Общий разговор. Обоим экзаменуемым по очереди задают вопросы, относящиеся в их индивидуальным качествам, образу жизни, увлечениям. взглядам и др. Могут попросить произнести имя и фамилию по буквам.
Часть вторая
Построение парного диалога на заданную тему, предусматривающего имитацию условий заданной ситуации (напр., обсуждение предложения, рассмотрение альтернативы, формирование рекомендаций и нахождение компромисса с партнером и т.п.).
Часть третья
Описание цветной фотографии. Каждому экзаменуемому выдается отдельная фотокарточка.
Часть четвертая
По окончании экзамена на говорение необходимо обсудить тему, которая связывает фотографии, над которыми работали оба партнера в предыдущей части.
НАВЫК ОСМЫСЛЕННОГО ЧТЕНИЯ
Состав экзамена: части 1 – 5
Часть первая (вопросы 1 – 5)
Задания этой части заключаются в чтении различных коротких текстов и их осмыслении. Это могут быть различные вывески или дорожные знаки, инструкции по эксплуатации, объявления, открытки и даже сообщения. Здесь также будут даны пять различных предложений, которые необходимо будет отождествить (связать) с данными текстами.
Часть вторая (вопросы 6 – 10).
Вторая часть включает восемь текстов определенной тематики, а также описание пяти различных людей. Задание заключается в объединении информации о человеке с текстом.
Часть третья (вопросы 11 – 20)
Данная часть содержит более длинные тексты. Здесь нужно будет прочитать отрывок из брошюры либо рекламу в журнале. К тексту прилагается 10 утверждений, прочитав которые, необходимо будет определить, правильные они или нет.
Часть четвертая (вопросы 21 – 25)
Необходимо прочитать текст, в котором высказывается мнение о какой-либо определенной проблеме, и ответить на пять вопросов, выбрав правильный ответ из предлагаемых четырех возможных вариантов.
Часть пятая (вопросы 26 – 35)
Экзаменуемому необходимо прочесть небольшой текст, содержащий пробелы, и заполнить их недостающими словами, фразами или словосочетаниями. (Выполнение этого задания дает возможность оценить знание грамматики и словарный запас экзаменуемого.)
НАВЫК ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
Состав экзамена: части 1-3
Часть первая (вопросы 1 – 5)
Первая часть письменной части состоит из пяти вопросов, на которые необходимо дать ответы. Для каждого вопроса предоставляется одно полное предложение и предложение с пропущенными словами. Задание заключается в дополнении второго предложения такими пропущенными словами, чтобы его смысл был такой же, как и у первого. Все предложения объединяет одна тематика.
Часть вторая (вопрос 6)
Экзаменуемому необходимо написать краткое сообщение из 35 – 45 слов в соответствии с приведенными указаниями. Перед написанием нужно внимательно прочитать инструкцию и тщательно спланировать свой ответ.
Часть третья (вопросы 7, 8)
В данной части вам предоставляется возможность выбора между написанием рассказа и составлением неформального письма. Общий объем текста — 100 слов. Для написания рассказа вам предоставят его название либо первое предложение, а для письма — отрывок письма друга, на который нужно будет написать ответ.
Порядок оценивания уровня подготовки
При сдаче теста оцениваются такие навыки, как аудирование, устная речь, чтение и письмо. Каждый из этих навыков оценивается в 25 баллов. При этом шкала оценивания степени подготовки по всему экзамену состоит из 100 баллов.
Минимальное количество баллов, при котором экзамен считается сданным успешно, составляет 75 (баллов).
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемые коллеги!
Пару слов вдогонку к составу нашего экзамена. Мы проверяем наличие НАВЫКОВ, но НЕ знаний в их чистом виде, поскольку такой подход уже подразумевает их наличие, выраженное в способности их применять на подсознательном уровне. Отсутствие навыков даже при наличии знаний считаем своим поражением ввиду их практической бесполезности (в случае отсутствии навыка). С этой точки зрения все другие "оценочные" контрольные работы, включая ЕГЭ, воспринимаем не как конечную цель, а как промежуточный педагогический ориентир на пути к основной цели - полной самостоятельности в применении языка как инструмента обращения с информацией прежде всего в устном, а уж затем-затем-затем и в письменном виде. Причем обязаельно на монолингвистической основе. And that works.
|
|
|
|
|
Этпа 2. Школьное образование. Не рассчитывайте, что в школе Ваш ребенок ЗАГОВОРИТ на английском (из советов родителям) 9 г., 1 мес. назад
|
Репутация: 0
|
Уважаемая Людмила Владимировна!
Прилагаю план урока. К сожалению, не смог отправить (по техническим причинам) процедуру "вхождения" в урок и "выхода" из него как основной психологический фактор. Суть в том, что пять первых минут - общение на родном, чтобы выяснить проблемы и почувствовать, налаживается ли связь ребенка с информацией на английском дома. ВЫход из урока должен быть лишен участия учителя. Это просмотр фильма или прослушивание рассказа (обязательно с прямой речью) по частям с продолжением на следующем уроке. И никаких вопросов или других заданий после этого! Отпустите ребенка с миром, пусть продолжает оставаться в своих мыслях и забудет о каких-то обязанностях, выполнение которых ему изрядно надоело во время урока. И голос учителя - тоже. Дайте ему расслабиться.
Успехов Вам!
Роджер-Мерхелевич Прикрепленный файлИмя файла: LLL_TU1.rarРазмер файла: 1497763
|
|
|
|
|
|